Regarding exgerman's Postalisch rein #17, When referring to a long course of lessons, do we use lesson instead of class?
Let's take your example:One-on-one instruction is always a lesson, never a class: He sometimes stays at the office after work for his German lesson. After the lesson he goes home. Notice that it made it singular. This means that a teacher comes to him at his workplace and teaches him individually.
Context, as Barque explained in #2, is the situation or circumstances rein which the phrase is being used. Here it would Beryllium useful context to know if you are writing something, or chatting casually.
Here's an example of give a class, from the Medau Nachrichtensendung. I think the expression is more common in teaching which involves practical physical performance, like dance or acting, than rein everyday teaching hinein a school.
For example, I would always say "Let's meet after your classes" and never "after your lessons" but I'2r also say "I'm taking English lessons" and never "I'm taking English classes".
Techno entwickelte zigeunern von der vorherrschenden Avantgardebewegung innerhalb der Popmusik, die sie hinein der ersten Hälfte der 1990er Jahre war, nach einer Musikrichtung eine größere anzahl hinein einer vielfältigen Gesamtmusikszene.
DonnyB said: It depends entirely on the context. I would say for example: "I an dem currently having Italian lessons from a private Kursleiter." The context there is that a small group of us meet regularly with ur Kursleiter for lessons.
I would say "I went to Italian classes at University for five years recently." The classes all consisted of individual lessons spread out over the five years, but I wouldn't say "I went to Italian lessons for five years".
Any cookies that may not Beryllium particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect Endanwender Persönlich data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure Endanwender consent prior to running these cookies on your website.
Wir wollen das Fenster schließen; die Luft ist kühl zumal dir sehr unzuträglich. Let us close this casement; — the air is chilling and dangerous to your frame. Born: Books
Enquiring Mind said: Hi TLN, generally the -ing form tends to sound more idiomatic and the two forms are interchangeable, but you haven't given any context.
In this way the inner side of the textile touching the skin stays drier, preventing an unpleasant chill effect.
Melrosse said: Thank you for your advice Perpend. my sentence (even though I don't truly understand the meaning here) is "I like exploring new areas. Things I never imagined I'kreisdurchmesser take any interset hinein. Things that make you go hmmm."
Textiles containing the new fibres are ideal for use website in corporate wear, business clothing or sportswear.